Запрошення представників литовської неурядової організації “Балтійсько–Чорноморська конфедерація” було і символічним, і важливим. Адже багато з присутніх взнали, що на початку минулого століття Чюрльоніс побував на березі Чорного моря, навіть робив там світлини і черпав натхнення для своїх майбутніх музичних та живописних творів. На вечорі пам’яті поряд з литовською мовою вільно звучали українська й білоруська, а головне - для всіх зрозуміла музика Великого литовcького класика К.М. Чюрльоніса.
У виступах Голови асоціації прибалтійських українців Леоніда Трегуба, українського кінорежисера та журналіста Петра Олара, професора музики Клайпедського університету Саулюса Шіачюліса звучав один лейтмотив: культурна спадщина кожного народу об’єднує нас на терені Європи.
Після всіх урочистостей у довірчих щирих розмовах литовські бізнесмени і культурні діячі просили більше конкретних пропозицій з берегів Чорного моря, саме це і зблизить його з берегом Балтійським. А такі зустрічі сприяють цьому.
Після того, як стихли останні акорди музики у виконані професора-віртуоза, ще довго говорили про два моря, від яких можуть початись переміни у світі. Литовський поет, класик дитячої літератури Сігітас Пошкус запропонував у рамках зближення двох морів підготувати для українських дітей видання своєї нової книги, яка навчить дітей добру і щирості, а головне, залишити скарб дитинства і в дорослому віці.
На таких зустрічах за участю представників з неурядових організацій у країнах Балтійсько-Чорноморського регіону створюються мости порозуміння, а головне, що всі присутні стверджують: “Наша доля – бути разом” у великому і малому, і через культуру, за допомогою виставок живопису і фото, кіно та інших медійних технологій разом з литовськими друзями відкрити українське вікно в Європу.
Анна Олар (Клайпеда, Литва)
Наші мрії і думки матеріалізуються на наших очах
Коментарі
Наші мрії і думки матеріалізуються на наших очах