Зображення користувача Оксана Лутчин.
Оксана Лутчин
  • Відвідувань: 151
  • Переглядів: 162

Суржикові сполучення та їх заміна, ч.3

Виражальні властивості української мови є настільки багаті, що нею можна точно описати все, що відчуваємо, робимо чи думаємо. Проте для цього треба висловлюватися природно і точно, відсіюючи заяложені фрази. Ось кілька рекомендацій щодо уникнення таких невиразних сполучень.

                          Мова народу – цвіт його духовного життя

 

Бере свій початок – починається, а брати можна річ.

Вести переписку – листуватися, а вести можна дитину.

Вести себе впевнено – поводитися впевнено, але вести перед.

Взяти себе в руки – опанувати себе, але взяти на руки щось.

Вийшов термін дії – закінчився термін дії, але вийшов дух.

Відіграє важливе значення – відіграє важливу роль, а надати значення.

Вірна думка – слушна думка, правильна думка, а вірний товариш.

Горіти бажанням – палко бажати, але горить робота в руках.

Губити час – гаяти час, а губити гаманець.

Користуватися авторитетом – мати авторитет, а користуватися послугами когось.

Нести відповідальність – бути відповідальним, а нести сумку.

Носити характер – мати характер, а носити одежу.

Принести шкоду – завдати шкоди, а приносити радість.

Справа тонка – справа делікатна, а тонка талія.

Якщо ви помітили помилку, то виділіть фрагмент тексту не більше 20 символів і натисніть Ctrl+Enter
Підписуюсь на новини

Зверніть увагу

Біла книга «Третій ϟ Гетьманат»: Заснування держави без бюрократії та податків – архітектура, технологія, традиція (версія 1.0)

Третій Гетьманат пропонує альтернативу «цифровому концтабору» та ліволіберальному хаосу. Дана праця призначена для стратегів, інвесторів, розробників та всіх Людей Волі, які розглядають Україну як...

Останні записи

Кращий коментар

Зображення користувача Арсен Дубовик.
0
Ще не підтримано

Казати - БУТИ УЧАСНИКОМ, БУВ УЧАСНИКОМ, БУДУ УЧАСНИКОМ якогось дійства. БРАТИ - це чекати, коли тобі щось дадуть, а Арії мають творити і не чекати. Така моя позиція :)

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Коментарі

Зображення користувача cBіт Розумний.
0
Ще не підтримано

Беру на озброєння! Дякую, пані Оксано. Я думаю, не тільки мене цікавить, як перекласти на українську мову вираз "по большому счету". Ясна річ - по великому рахунку - є просто калькою з російської. Дякую наперед!

"Народ не повинен боятися влади. Влада повинна боятися народу"
"V означає ВЕНДЕТТА"

Зображення користувача Оксана Лутчин.
0
Ще не підтримано

Часто вираз "по большому счету" перекладають на малозрозумілий "за великим рахунком" - це калька з російської. Правильно - "великою мірою".

Творімо разом мову Сенсар!

Зображення користувача Наталя Алексєєва.
0
Ще не підтримано

І "великою мірою" тут зайве.
Правду (по правді, прямо, загалом) кажучи - український відповідник.

Зображення користувача Оксана Лутчин.
0
Ще не підтримано

Ось приклад: “Це лише наслідок психології поведінки сьогоднішніх політичних лідерів, які, по великому рахунку, скористалися Майданом...- Це лише наслідок психології поведінки сьогоднішніх політичних лідерів, які, великою мірою, скористалися Майданом...
Власне, це “великою мірою” підкреслює наскільки, в яких межах відбулась дія. “По правді, прямо, загалом” лиш констатуватимуть факт.

Творімо разом мову Сенсар!

Зображення користувача Наталя Алексєєва.
0
Ще не підтримано

Великою мірою - жахливий канцеляризм. Ваша справа, користуватися ним чи ні.
І "по великому рахунку", і "великою мірою" тут зайве.

Зображення користувача Оксана Лутчин.
0
Ще не підтримано

У Вас таке цікаве визначення "жахливий канцеляризм". Можливо, Ви мали на увазі вираз "у великій мірі", що справді є канцеляризмом. А "великою мірою" рекомендує, наприклад, мовознавець
С. Караванський, який вивчає і глибоко аналізує українську лексику.

Творімо разом мову Сенсар!

Зображення користувача Наталя Алексєєва.
0
Ще не підтримано

Здіймаю капелюха перед цим мовознавцем і його плідною працею в царині мови. Але інколи Караванський передає куті меду (надто коли схвалює використання зворотної частки -ся - вибачаюся). Авторитетні джерела не фіксують "великою мірою" як доречну сполуку для вживання в українській мові.
І коли вже Вам аж так до смаку те "великою мірою", то логічно, щоб була міра й мала "малою мірою").

Зображення користувача Оксана Лутчин.
0
Ще не підтримано

Вперше читаю, Наталю, що Караванський схвалює "вибачаюся". Знаю, що навпаки - критикує! Вкажіть, будь ласка, джерело.

Творімо разом мову Сенсар!

Зображення користувача Наталя Алексєєва.
0
Ще не підтримано

Прошу.

"Секрети української мови":
"...дехто вважає слово вибачатись вульгаризмом. Такий погляд не має жодних підстав. Росіяни справді не полюбляють виразу "я извиняюсь", бо цей вираз в їхній мові — запозичення з української мови. В українській же мові слово вибачатись і зворот я вибачаюсьприродні форми:

"Дуже вибачаюсь, що самому ніколи забігти до Вас". (П. Мирний)

Яку підставу маємо ми вважати це слово вульгаризмом? Тільки копіюючи російську фобію. Так недовго й до того, щоб оголосити всю українську мову вульгарною.
Дехто поборює форму вибачаюсь такими аргументами: "Як можна самого себе вибачати? Слово ж вибачаюсь за аналогією до слів одягаюсь (= одягаю себе) та вмиваюсь (= вмиваю себе) буквально значить: вибачаю себе. " Той, хто вдається до таких аргументів, забуває, що не всі зворотні форми дієслів відтворюють зворотну дію, де частка сь або ся дорівнює слову себе. У словах сміюсь, боюсь тощо частка сь не є еквівалентом себе. У цих словах частка сь виконує словотворчу функцію. Аналогічну функцію частка сь або ся має і у слові вибачаюсь.
Не треба забувати і того, що слово вибачатись - це скорочена форма від ширшого звороту вибачатися перед ким. У процесі спілкування форму я вибачаюсь перед Вами мовці стали вживати скорочено: я вибачаюсь.
Якщо прискіпливо ставитися до всіх живомовних форм, то можна кінець-кінцем заглушити мовну творчість народу. А саме ця мовна творчість створила сучасні найрозвиненіші світові мови. Мовна творчість, як і всяка інша творчість, вимагає свободи, а отже, і толерантного ставлення до себе. Коли та чи та форма здобула поширення серед мовців, дуже нерозумно накладати на таку форму заборони й анатеми. Крім шкоди, це нічого не дасть".

Зображення користувача Арсен Дубовик.
0
Ще не підтримано

Я також за міру, пані Оксано. Вони - "счітают", а ми - українці - "міряємо", співставляємо. :)
Дійсно, пані Наталю, міра може бути і великою і малою. :)
"Міра вогню
В кожного є своя
В кожного є міра життя
Але воно для всіх
...
Хто як не ти
В моїх очах
Встигла знайти
Міру вогню"
(Святослав Вакарчук, Міра)

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Зображення користувача Анатолій Висота.
0
Ще не підтримано

Оксанко, видно, скільки мовного сміття. Дякую, що вказуєш на нього. Ось приклад:Справа тонка – справа делікатна, а тонка талія.

Зображення користувача Наталя Алексєєва.
0
Ще не підтримано

Цитата:
Бере свій початок – починається, а брати можна річ.

Чому ж? Річка може брати початок. Або ж джерело.

Цитата:
Губити час – гаяти час,

Або ж затрачати (витрачати).

Зображення користувача Анатолій Висота.
0
Ще не підтримано

Наталю, річка ПОЧИНАЄТЬСЯ з джерела.

Зображення користувача Наталя Алексєєва.
0
Ще не підтримано

Чи бере початок.

Зображення користувача Арсен Дубовик.
0
Ще не підтримано

Пані Наталю, але ж брати можна коли руки є, і ще коли дають :)
Річка починається з джерела, саме так, пане Анатолію!

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Зображення користувача Анатолій Висота.
0
Ще не підтримано

Так, пане Арсене, дають і беруть таки РУКАМИ. Але ще й кажуть: БРАТИ УЧАСТЬ. То як тут бути?

Зображення користувача Арсен Дубовик.
0
Ще не підтримано

Казати - БУТИ УЧАСНИКОМ, БУВ УЧАСНИКОМ, БУДУ УЧАСНИКОМ якогось дійства. БРАТИ - це чекати, коли тобі щось дадуть, а Арії мають творити і не чекати. Така моя позиція :)

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Зображення користувача Віктор Макаренко.
0
Ще не підтримано

Дякую!

Зображення користувача Анатолій Висота.
0
Ще не підтримано

Згоден, пане Арсене! Таки БУТИ УЧАСНИКОМ, а не БРАТИ УЧАСТЬ!