Зображення користувача Олена Каганець.
Олена Каганець
  • Відвідувань: 0
  • Переглядів: 0

П'ять українських романів, котрі чекають на екранізацію

Серед актуальної української прози вже є, що вибрати для екранізації. Далі пропонуються твори, які останнім часом згадувалися в контексті перенесення на екран, великий чи телевізійний. А в окремих випадках процес навіть потроху пішов.

Еспресо.TV зібрало добірку українських творів, які незабаром, маємо надію, отримають нове життя - на екрані.

1. Марія Матіос. "Солодка Даруся" 

Один із найуспішніших українських романів початку 2000-них. Єдиний твір за всю історію Шевченківської премії, котрий нагороджений справедливо, бо, окрім відзначення в професійному середовищі, був і лишається дотепер читацьким фаворитом, особливо – серед жінок. Улюблена книга екс-президента Віктора Ющенка.

Цих регалій досить, аби твір не лише трансформувався в театральну постановку, а й ліг у основу кіносценарію. Трейлер представили публічно, а режисер Олександр Денисенко, котрому трохи за тридцять, далі тримає інтригу. Зокрема, не повідомляє головне - бюджет та дату прем’єри. Відомий лише склад акторів, зокрема - полька в ролі буковинки, не заперечується факт особистого патронату Петра Порошенка. Є надія, що кіно відбудеться. 

2. Василь Шкляр. "Чорний ворон"

Розмов про екранізацію бестселеру початку 2010-х було стільки, що частина зацікавлених осіб щиро переконана: зйомки почалися або хоча б завершився кастинг. Історію про те, як не зняли "Чорного ворона", можна при бажанні покласти в сюжет роману. Спершу Василь Шкляр заявив про намір віддати зібрану для нього народну Шевченківську премію замість офіційної, від якої від відмовився на знак протесту проти звинувачень на адресу роману, на потреби фільму. Навіть якби це сталося, тих коштів для екранізації такого масштабу – повстанці Холодного Яру рубають червоних окупантів у кінних атаках шаблюками навпіл -  замало. Далі пішли серйозні розмови про намір відомого польського режисера Єжи Гофмана зняти "Чорного ворона". Проте за якійсь час Гофман спростував це сам: розмови були, але йому книжка не пішла. До речі, за десять років до того інший роман Шкляра – "Ключ" - розглядав для екранізації український режисер Олег Бійма. Що, попри труднощі втілення, свідчить про кінематографічність цих та інших творів автора. А отже, на фоні поступового становлення індустрії Шкляр лишається у списку перших на екранізацію.

3. Люко Дашвар. "Село не люди"

Книги, підписані цим псевдонімом, обожнюють десятки тисяч українських читачів і ненавидять автори книжкових оглядів та експерти різних ґатунків. За ним ховається – тобто, вже не ховається – Ірина Чернова, професійний кінодраматург, у активі якої багато телефільмів і серіалів. Не шедеври, які передивляються через десятиліття, зате – завжди добротні й драматургійно міцні історії, котрі навіть переробляти під кіно особливо не треба. Пані Чернова заточує романи під сценарії від самого початку. Єдина проблема, котру драматург мала досі: принципова україноцентричність як першого, "Село не люди", так і інших романів. Дія відбувається в українських реаліях, герої – наші сучасники, яких можна зустріти будь-де. Але тепер є цілком обґрунтована підозра: історія сільської Лоліти в середньостроковій перспективі буде перетворена на сценарій та матиме екранне втілення.

4. Сергій Жадан. "Ворошиловград"

Проза Жадана вже ставиться на театральній сцені – кілька років тому Юрій Одинокий на сцені театру імені Франка представив "Гімн Демократичної Молоді". Згодом "ожити" мали персонажі його головного на сьогоднішній день твору - роману "Ворошиловград". Спершу вийшов комікс для вузької аудиторії фанів. Потім режисер Ярослав Лодигін запропонував Жаданові написати сценарій. Коли це стало озвучене, зацікавлена громадськість поспішила оголосити про початок зйомок. Сам Жадан заперечив: нічого не готується, є лише наміри. Додавши: "Чекаємо пропозицій, вибираємо, з ким працювати, а з ким – ні". Але диму без вогню не буває. Щось підказує – втілення "Ворошиловграду" в форматі кіно так само є питанням часу. І не такого вже далекого.

5. Ірен Роздобудько. "Подвійна гра в чотири руки"

Виходом книги авторка викликала вогонь на себе. Це – кінороман, про що зазначено в передмові. Пані Роздобудько давно працює в кіно, і є лідером за втіленнями власних творів: навіть у найгірші часи було екранізовано три, щоправда – з адаптацією для російського глядача. Тому невибагливий ретро-детектив, де головна локація – туристичний пароплав, котрий пливе Дніпром, міг би стати фільмом вже найближчим часом через помітний брак адекватного матеріалу. Стримує – зі зрозумілих причин – оте саме ретро. Костюмний фільм робить проект дорожчим щонайменше на третину. Позитив у тому, що історичні декорації нині в моді, читач та глядач їх потребує, а отже такі проекти стають іміджевими. Значить, кіно неодмінно буде.

АНДРІЙ КОКОТЮХА

Якщо ви помітили помилку, то виділіть фрагмент тексту не більше 20 символів і натисніть Ctrl+Enter
Підписуюсь на новини

Зверніть увагу

Працюємо!

Прошу активніше підтримати розвиток Народного Оглядача – перехід на Drupal-10 та систему самоорганізації «Демоси»

Радіймо, друзі! Ми продовжуємо успішні дослідження Доброї Новини та Великого Переходу, а також розвиток відповідного софту. Нарешті розпочали перехід НО з застарілої платформи Drupal-7 на сучасну...

Останні записи

Кращий коментар

Зображення користувача Тимур Де-Бальзак.
0
Ще не підтримано

На мою думку, це робиться задля того, щоб розвивати допитливість. Адже юдаїзм, м'яко кажучи, не вітає фанатизму, під яким розуміється сліпа некритична віра. Згадайте знамените Тертуліанове:

Цитата:
Вірую, бо безглуздо.

На превеликий жаль, християни некритично, "на віру" сприймають надто багато інформації, а не дошукуються її першооснов. На відміну від християн, у євреїв допитливість всіляко заохочується - навіть якщо запитання видаються на перший погляд безглуздими. Бо насправді таких речей, яких людина не може збагнути, у світі не так вже й багато. До всього іншого не просто варто - потрібно добиватися власним розумом, який є у людини недарма. А вміння вірно ставити запитання (навіть на перший погляд безглузді) - це вже половина успіху на цьому шляху )))

UPD. До речі, Ісус Христос діяв абсолютно в руслі єврейської традиції, бо також заохочував в учнях допитливість, наприклад:

Цитата:
Просіть і буде вам дано, шукайте і знайдете, стукайте і відчинять вам…

(Матв., 7:7)

Або:

Цитата:
Навіть слова Його ви не маєте, щоб у вас перебувало, бо не вірите в Того, Кого Він послав.
Дослідіть но Писання, бо ви думаєте, що в них маєте вічне життя, вони ж свідчать про Мене!

(Ів., 5:38-39)

Чому ж у християнській церкві проблема розвитку допитливості була поступово "спущена на гальмах"?! А хтозна... Одне можу сказати: у християнстві некритичність мислення (а отже, фанатизм) нині складає неабияку проблему. На превеликий жаль (((

Коментарі

Зображення користувача Арсен Дубовик.
0
Ще не підтримано

Я б додав у список "Таємний посол" Володимира Малика.
До тетралогії В. Малика «Таємний посол» увійшли романи: «Посол Урус-шайтана» (1968 р.), «Фірман султана» (1969 р.), «Чорний вершник» (1976 р.) і «Шовковий шнурок» (1977 р.)
Були спроби зробити мультфільм...... Український мультфільм «Таємний посол»

Гарна була б кіно-епопея!

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Зображення користувача ДЗен ДЗелень.
0
Ще не підтримано

Є позитивні відгуки про кіно "Брати", а наступного року на екрани вийде "Максим Оса".

Хай буде Ща з Тя! І з Мя :)

 

Зображення користувача Тимур Де-Бальзак.
0
Ще не підтримано

Та хоч би вже щось екранізували! Адже не всі екранізації виходять вдалими, тож для напрацювання вагомого контингенту сучасних фільмів наших кінематографістам ще працювати і працювати...

Зображення користувача Миро Продум.
0
Ще не підтримано

Це все спрямоване в минуле і наповнене негативом. Історія поразок і страждань. Екранізувати треба те, що сприяє руху вгору і творенню нового світу.

Освячуйся! Озброюйся! Плодися!

Зображення користувача Тимур Де-Бальзак.
0
Ще не підтримано

1. Хто не знає минувшини, той приречений на повторення минулих помилок (с)

2. Все залежить від того, як написати про минуле. Хай би яке сумне воно не було, можна розвернути сюжет так, що книга принесе масу позитиву і покличе вперед. Тут все залежить від письменницького вміння.

3. Як автор 15 авторських книг, авторських і колективних збірок фантастики, а також один із "батьків-засновників" та перший головний редактор першого українського україномовного літературного часопису фантастики "Український Фантастичний Оглядач (УФО)", запевняю: переважна більшість людей не сприймає літературу, спрямовану в майбутнє й націлену на творення нового світу. Така література чомусь вважається дитячою забавкою, й до її екранізації руки дійдуть лише після "більш серйозних" книг. Себто - практично ніколи...

Зображення користувача ДЗен ДЗелень.
0
Ще не підтримано

А хіба "Таємний посол" наповнений негативом?

Хай буде Ща з Тя! І з Мя :)

 

Зображення користувача Арсен Дубовик.
0
Ще не підтримано

Навпаки! Це те, про що й сказав Тимур:

Тимур Де-Бальзак каже:
1. Хто не знає минувшини, той приречений на повторення минулих помилок (с)
2. Все залежить від того, як написати про минуле. Хай би яке сумне воно не було, можна розвернути сюжет так, що книга принесе масу позитиву і покличе вперед. Тут все залежить від письменницького вміння.

У "Таємному послі" "письменницьке вміння" Володимира Малика якраз проклало сюжетну лінію так, що "несе масу позитиву і кличе вперед"! Це прекрасний твір, який вивчати треба зі школи. Це саме те, що може формувати Доторк дітей до величної і славної минувшини, яка дає наснагу і випростовує спину! Як знання про Трипілля, наприклад.

П.С. Цікавий Ти обрав метод спілкування, друже Арію! ;-) Майже всі коментарі побудовані на запитаннях до опонента ))))) Активатор Ти наш! )))

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Зображення користувача Тимур Де-Бальзак.
0
Ще не підтримано

Арсен Дубовик каже:
П.С. Цікавий Ти обрав метод спілкування, друже Арію! ;-) Майже всі коментарі побудовані на запитаннях до опонента ))))) Активатор Ти наш! )))

Нічого цікавого тут нема. Відповідати запитанням на запитання - то є нормальна єврейська звичка!
:) :) :)

Зображення користувача Арсен Дубовик.
0
Ще не підтримано

Цікаво, від чого походить ця "єврейська звичка", Тимуре?
Від того, щоб заплутати, чи щоб спонукати співрозмовника до пошуку "відповіді у своєму запитанні"?

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Зображення користувача Тимур Де-Бальзак.
0
Ще не підтримано

На мою думку, це робиться задля того, щоб розвивати допитливість. Адже юдаїзм, м'яко кажучи, не вітає фанатизму, під яким розуміється сліпа некритична віра. Згадайте знамените Тертуліанове:

Цитата:
Вірую, бо безглуздо.

На превеликий жаль, християни некритично, "на віру" сприймають надто багато інформації, а не дошукуються її першооснов. На відміну від християн, у євреїв допитливість всіляко заохочується - навіть якщо запитання видаються на перший погляд безглуздими. Бо насправді таких речей, яких людина не може збагнути, у світі не так вже й багато. До всього іншого не просто варто - потрібно добиватися власним розумом, який є у людини недарма. А вміння вірно ставити запитання (навіть на перший погляд безглузді) - це вже половина успіху на цьому шляху )))

UPD. До речі, Ісус Христос діяв абсолютно в руслі єврейської традиції, бо також заохочував в учнях допитливість, наприклад:

Цитата:
Просіть і буде вам дано, шукайте і знайдете, стукайте і відчинять вам…

(Матв., 7:7)

Або:

Цитата:
Навіть слова Його ви не маєте, щоб у вас перебувало, бо не вірите в Того, Кого Він послав.
Дослідіть но Писання, бо ви думаєте, що в них маєте вічне життя, вони ж свідчать про Мене!

(Ів., 5:38-39)

Чому ж у християнській церкві проблема розвитку допитливості була поступово "спущена на гальмах"?! А хтозна... Одне можу сказати: у християнстві некритичність мислення (а отже, фанатизм) нині складає неабияку проблему. На превеликий жаль (((

Зображення користувача ДЗен ДЗелень.
0
Ще не підтримано

Моє питання було питанням, а не одповіддю на питання.

Хай буде Ща з Тя! І з Мя :)

 

Зображення користувача Тимур Де-Бальзак.
0
Ще не підтримано

Перепрошую, шановний пане Арію, це не до мене - це до пана Арсена! Його слова:

Арсен Дубовик каже:
П.С. Цікавий Ти обрав метод спілкування, друже Арію! ;-) Майже всі коментарі побудовані на запитаннях до опонента ))))) Активатор Ти наш! )))

Я лише розповів йому, чому євреї настільки полюбляють запитання. Адже з мого боку було би неввічливим ухилятися від роз'яснень.

Зображення користувача Тимур Де-Бальзак.
0
Ще не підтримано

До речі, друже Арсене, згадав ще одну цікаву річ... Новий Заповіт безпосередньо (!) фіксує абсолютно єврейську звичку Ісуса Христа відповідати запитанням на запитання!!! Наприклад, читаємо Євангеліє від Луки:

Цитата:
І сталось одного з тих днів, як навчав Він у храмі людей, та Добру Новину звіщав, прийшли первосвященики й книжники з старшими,
та й до Нього промовили, кажучи: Скажи нам, якою владою Ти чиниш оце? Або хто Тобі владу цю дав?
І промовив до них Він у відповідь: Запитаю й Я вас одну річ, і відповідайте Мені:
Іванове хрищення з неба було, чи від людей?

(Лк., 20:1-4)

Абсолютно те саме розповів євангеліст Марк - порівняйте:

Цитата:
І знову прийшли вони в Єрусалим. Коли ж Він у храмі ходив, поприходили первосвященики й книжники, і старшини до Нього,
і сказали Йому: Якою Ти владою все оце чиниш? І хто Тобі владу цю дав, щоб Ти це робив?
А Ісус відказав їм: Запитаю й Я вас одне слово, і відповідайте Мені, то й Я відкажу вам, якою Я владою це все чиню.
Іванове хрищення з неба було, чи від людей? Відповідайте Мені!

(Від Марка 11:27-30)

О-о-о, ця мила і дуже характерна єврейська звичка - відповідати на запитання зустрічним запитанням, чи не так?!

Й нарешті останнє... На одне з семи великих єврейських свят - на Песах (єврейську Пасху) запитання за святковим столом спеціально передбачені каноном! Це відображено в "Пасхальній Хагаді" - спеціальній книзі, де в деталях описується хід святкування. Отже, за святковим столом в обов'язковому порядку (!) мають бути задані (зазвичай або молодшим з учнів, або дитиною) наступні основні запитання (на які відповідають старші):

  • Чому відрізняється ця ніч від усіх інших ночей?
  • Мудрий про що запитує? (З додатковим переліком запитань...)
  • Нечестивий про що запитує? (З додатковим переліком запитань...)
  • Нетямущий про що запитує? (З додатковим переліком запитань...)
  • В пам'ять про що за часів Храму, предки наші їли пасхальну жертву?
  • Чому ми їмо мацу? (Ритуальний хліб.)
  • Чому ми їмо марор? (Гірка зелень, в наших широтах це зазвичай хрін.)
Зображення користувача Тимур Де-Бальзак.
0
Ще не підтримано

До речі, всі зацікавлені особи можуть відвідати фестиваль: а раптом там йтиметься про речі цікаві та корисні?!
ЛіТеrra - Міжнародний фестиваль фантастичної літератури та уявних світів

Зображення користувача Арсен Дубовик.
0
Ще не підтримано

Я погоджуся з Миром про саме ці п'ять творів зазначених у статті. Хоч як цікаво читати замовчувану сторінку про останню активацію Холодного Яру, закінчується вона сумно...

Миро Продум каже:
Це все спрямоване в минуле і наповнене негативом. Історія поразок і страждань. Екранізувати треба те, що сприяє руху вгору і творенню нового світу.

"Є десь, у якійсь далекій землі, таке дерево, що шумить верховіттям у самому небі, і Бог сходить ним на землю вночі..." (М. В. Гоголь)

Зображення користувача Миро Продум.
0
Ще не підтримано

Все, що викликає позитивні емоції, підносить угору, а тому є нашим другом.
Все, що викликає негативні емоції, - тягне донизу, тому є нашим ворогом.

Це не питання естетичних смаків, а справа виживання.
Будь-яку історичну інформацію можна подавати позитивно.

Освячуйся! Озброюйся! Плодися!