Як ми вже з’ясували, Євангеліє написане ельфійською мовою Сенсар і являє собою засіб перетворення людини третього рівня (арія) на людину четвертого рівня (ельфа). Такого роду трансформація позначається словом «палінгенезія», що значить «знову народження».
Трансформуючий ефект досягається шляхом багаторазового вдумливого прочитування Євангелія мовою Сенсар, внаслідок чого відбувається поступове формування ельфійської свідомості. Людина з ельфійською свідомістю неминуче стає ельфом, адже свідомість є визначальним чинником функціональності людини: стрибок у рівні свідомості автоматично запускає процес метаморфози психіки (душі), мозку та всієї плоті.
На повну реалістичність та ефективність цієї технології вказує сам факт створення євангельського послання та його поширення. Текст написали четверо євангелістів, серед яких був апостол Іван, що керував роботою творчої групи. Остаточне редагування Євангелія здійснив Ісус Хрестос, який привів текст до стандартів Сенсара, видалив з нього усе зайве, натомість додав те, про що знав тільки він, наприклад, розмову віч-на-віч з Понтієм Пилатом у його офісі, а також розмову з Марією Магдалиною в саду після воскресіння.
Оскільки практична палінгенезія є можливою та бажаною, Ісус опублікував ДОКУМЕНТ, який має трансформуючу силу. Очевидно, що якби цієї сили не було, то Ісус не вводив би читача в оману фантастичними обіцянками. Базовою особливістю текстів, написаних Сенсаром, є їхня надихаюча сила, правдивість, структурованість, лаконічність, продуктивність та ефективність.
Свідомість людини – це та частина знань духовної сутності цієї людини, яка водночас доступна душі цієї людини. Якщо використовувати сучасні комп’ютерні аналогії й розглядати людину як систему «оператор-машина», то «свідомість комп’ютера» – це ті знання оператора, які записані в пам’ять комп’ютера у вигляді цілісної системи. Зрозуміло, що оператор знає набагато більше, ніж записано в комп’ютері.
Іншими словами, свідомість людини – це спільні знання духу та душі цієї людини. Можна також сказати, що свідомість забезпечує зв’язок духу людини з її душею. На це вказує й сама етимологія цього слова: со-відомість, або ж «спільні знання» – це спільний набуток духу й душі.
Свідомість розширюється завдяки тому, що оператор досліджує певні аспекти життя, здобуває нові знання і записує їх у свій комп’ютер. З другого боку, комп’ютер самостійно накопичує відомості й доносить їх до оператора. В ході роботи вони обоє – оператор та комп’ютер – розширюють канал зв’язку цієї духовно-душевної взаємодії. Завдяки розширенню свідомості змінюються всі – і оператор, і програмно-інформаційне забезпечення (софт з базою даних), і сам комп’ютер, адже між його елементами формуються нові актуальні зв’язки та видаляються неактуальні.
Подібним чином формування ельфійської свідомості відбувається шляхом переформатування душі (емоцій та інтелекту), а відтак і фізичної перебудови головного мозку. Будучи керівним органом нашого тіла, головний мозок дуже чутливий і пластичний – він автоматично підлаштовується під засвоювану ним інформацію і вдосконалюється для ще ефективнішої роботи з нею. Тож якщо хочеш мати ельфійський мозок і ельфійську свідомість – активно засвоюй ельфійську інформацію. Концентратом ельфійської інформації є Добра Новина.
Отже, засобом формування ельфійської свідомості є засвоєння сенсу Євангелія, написаного ельфійською мовою Сенсар. Це досягається роботою в трьох напрямках. Вони конкретні, зрозумілі й доступні.
Перший напрямок – видобування Сенсара і формування словника. Це дуже цікава та приємна робота. Ядром Сенсара є термінологія Доброї Новини.
Другий напрямок – вільне читання Євангелія мовою Сенсар. Воно починається вже на етапі формування словника. Це ще цікавіше.
Третій напрямок – зацікавлене колективне обговорення всього, що пов’язане з палінгенезією. Це найцікавіше і найприємніше!
Для успішного просування в кожному з цих напрямків треба завжди пам’ятати, що Євангеліє – це не просто цікаве оповідання, а чітко структурований документ.
Євангеліє має всі необхідні ознаки та реквізити ділового документа.
1. Організація: Школа Ісуса Хреста в Капернаумі.
2. Адресат: Ті, хто спроможуться прочитати мовою Сенсар.
3. Заголовок: Добра Новина Ісуса Хреста, сина божого.
4. Дата: «П’ятнадцятого року правління кесаря Тиберія, коли Понтій Пилат був правителем Юдеї, Герод – тетрархом Галілеї, Пилип, його брат, – тетрархом краю Ітуреї та Трахонітіди, Лісаній – тетрархом Авілени, за первосвящеників Анни та Каяфи». Текст було написано приблизно через рік після цієї дати.
5. Мета: Палінгенезія і керована молодість у Царстві божому. «Істинно кажу вам: ви, що пішли за мною, в палінгенезії у сто разів більше одержите і життя вічне успадкуєте».
6. Засоби: Зміна мислення і віра в Добру Новину.
7. Текст: Цілісний, лаконічний, продуктивний.
8. Відповідальний виконавець: апостол Іван Заведей, двоюрідний брат Ісуса. Ось його підпис: «Це той учень, який те свідчить і який написав те, і знаємо, що його свідчення правдиве».
9. Місце створення: Капернаум, Галілея.
Словник Сенсара знаходиться в самому Євангелії, подібно до самодокументованої комп’ютерної програми. Євангеліє – це чарівна книга, яка містить в собі інструкцію з її застосування. Спочатку треба прочитати інструкцію, тобто видобути словник Сенсар, а потім перейти до основної частини технології палінгенезії – до багаторазового осмисленого прочитання Євангелія.
Видобування з Євангелія словника Сенсар починається з розшифрування ключових (опорних) термінів. Цей базовий словничок-мінімум записаний у Семи блаженствах Нагірної проповіді, з яких і починається виклад Ельфізму – вчення про перетворення на ельфа.
Для того, щоб невимушено перейти до цього словничка опорних термінів, Євангеліє дає суперконцентровану формулу технології палінгенезії.
Євангеліє починається з заклику до оновлення: «Того часу з’явивсь Іван Хреститель. І ходив він по всій околиці Йорданській і говорив: Оновлюйтесь, бо наблизилося Царство боже».
З цього ж заклику починається і проповідь Ісуса: «З того часу Ісус почав проповідувати там Добру Новину, закликаючи: Оновлюйтесь, бо Царство боже близько, і вірте в Добру Новину». У гелленському тексті застосовано слово «μετανοεῖτε» (читається «метанойте»), тобто «оновлюйтесь».
Термін μετάνοια (метаноя)» в іудохристиянстві пояснюють як «покаяння» (скорбота про те, що сталося, каяття), хоча виводять його від емоційно нейтрального «зміна мислення», мовляв «μετα-» – це префікс, що означає «зміна, переміна», а «νόος, νοῦς» – «думка, розум, спосіб мислення».
Проте переконливішою виглядає інша етимологія, де «мета» означає «вище, понад» – як у словах «метафізика» (понад фізикою), «метааналіз» (узагальнення групи різних досліджень), «метаморфоза» (набуття розвиненішої форми), «метá» (вища ціль, бажаний кінцевий результат). Відтак «метаноя» означає не просто «зміна мислення», а піднесення мислення на вищий рівень, досягнення вищого усвідомлення.
Вдосконалення свідомості неминуче веде до вдосконалення всього організму. Тож найкращим перекладом євангельського слова «метаноя» буде українське слово «оновлення». Його пояснюють як «заміна застарілого на нове», «полагодження», «ремонт», «омолодження». Проте корінь «нов» вказує на появу чогось зовсім нового, тому українське «оновлення» треба розуміти не як повернення до початкового стану (ремонту), а як суттєва модернізація, що відповідає англійському слову «апгрейд» (upgrade), тобто збільшення продуктивності системи шляхом додавання нових елементів.
Це уточнене значення слова «оновлення» також записуємо у словник Сенсара. Оновлення людини – це завжди стрибкоподібне підвищення свідомості.
Іван Хреститель казав: «Оновлюйтесь, бо наблизилося Царство боже». Іван закликав до оновлення тому, що НАБЛИЗИЛОСЬ Царство боже, тобто ельфійський простір подій. Воно ще може бути далеко, але вже стало ближчим, тому треба готуватись до перетворення і застосовувати доступні засоби вдосконалення.
А що казав Ісус? «Оновлюйтесь, бо Царство боже близько, і вірте в Добру Новину». На відміну від Івана, Ісус стверджував, що Царство боже не просто наблизилось, а воно ВЖЕ БЛИЗЬКО, тож можна сміло переходити до практики радикального оновлення. Перехід у простір Царства божого означає здійснення палінгенезії. Відтак поєднання понять «оновлення» та «Царство боже» вказує на те, що Ісус закликає не до абстрактного вдосконалення, а конкретно до здійснення палінгенетичного переходу – від Гомо дуплекс до Гомо триплекс, від шляхетної людини до вічно молодого ельфа.
Але як це зробити? На відміну від Івана Хрестителя, Ісус пропонує конкретний засіб.
Заклик Ісуса до оновлення складається з двох частин.
У лівій частині – «Оновлюйтесь, бо Царство боже близько» – наведена мета, яка полягає у здійсненні палінгенезії, тобто третього народження. Ми вже говорили вище, що оновлення з виходом у простір Царства божого означає здійснення палінгенетичного переходу.
У правій частині – «вірте в Добру Новину» – пропонується засіб досягнення мети. Цим засобом є віра в Добру Новину.
Віра – це повна переконаність, без найменшого сумніву, у здійсненності бажаної події. Віра дає незламну рішучість і спроможність діяти без жодного вагання.
А у що треба вірити для здійснення палінгенезії? Треба вірити в Добру Новину, тобто треба виробити абсолютне переконання в тому, що Добра Новина є чарівним засобом досягнення палінгенезії. І що це не метафора, а цілком практична настанова.
Отже, максимально стисла формула здійснення палінгенезії така: «Вірте в Євангеліє». Вірити – значить мати абсолютну переконаність. Для цього Євангеліє має стати ядром нашої свідомості, а тому надійним фундаментом нашого світогляду і рушієм усього нашого життя.
Це перше, що треба зафіксувати у своїй свідомості та записати у словник Сенсара.
Гелленське слово «Євангеліє» – εὐαγγέλιον – буквально перекладається як «блага вість» і виводиться від слів: εὖ – добрий, ἄγγελος – посланець, вісник.
Що таке благо? Благо – це добро, яке приносить щастя. Тобто це значно вище, ніж суто матеріальне добро – благо охоплює і матеріальний, і духовний складники.
А що таке «вість»? Слово «вість» походить від слова «відати» (знати) і означає знання (відомість), в нашому випадку – з відтінком спеціального послання та новизни.
Відтак найповніший сенс слова «Євангеліє» – це «Добре Знання, що приносить щастя». Це друге, що нам треба зафіксувати у своїй свідомості та записати у словник Сенсара.
Отже, для перетворення на ельфа треба «Вірити в Добре Знання», тобто настільки глибоко засвоїти сенс євангельського послання, щоб воно стало ядром нашої свідомості.
Стартовим пакетом для інсталяції ельфійської свідомості є Сім блаженств. Перший термін у цьому пакеті оновлення називається «скромність». Це дещо більше, ніж нам досі здавалося. Але про це – у наступній статті.
Обговорення: Євангеліє, або Добре Знання про перепрограмування свідомості мовою Сенсар – обговорення (аудіо)
Обговорення теми Ельфізму:
Починаємо практику палінгенетичного переходу від арія до ельфа.
Як на мене, "Просвітлення" - це більше підходить до ельфів, воно ніби наводить на думку про світло, що просвічує людину.
Це якраз в тематику ельфів!
У нас є вічність!
Радіймо життю граючи!
Коментарі
Ви запитуєте: Коли почнеться практичне здійснення особистої палінгенезії? Воно вже почалося – для тих, хто зацікавлено прочитав цю статтю і переглянув попередні відео.
Все, що робиться з власної волі, – добро!
При перекладі на Сенсар гелленське слово "Євангеліє" звучить як "Добре Знання".
Все, що робиться з власної волі, – добро!
Головна проблема, з якою ми зіткнулися в теорії здійснення палінгенезії, полягала в знаходженні способу формування віри у власну спроможність до керованої молодості. Тепер з'ясувалося, що розв'язком цієї проблеми є вдумливе багаторазове перечитування Євангелія. Віра з'явиться як результат появи ельфійської свідомості та формування у мозку нових нейронних комплексів.
Все, що робиться з власної волі, – добро!
Якби документ "Добре Знання" починався з емблеми школи Ісуса Хреста (як це буває на офіційних листах), то там був би знак "Лебідь" – символ ельфійської організації.
Все, що робиться з власної волі, – добро!
Людина оновлюється тільки тоді, коли оновлюється її свідомість. І навпаки: оновлення свідомості неминуче веде до оновлення психіки та плоті. Тому гелленському слову "метаноя" відповідає слово "оновлення" (людини).
Є ще одне гарне слово – просвітлення. Його плюс в тому, що воно стосується тільки людини і тільки її душі, тому воно навіть ліпше відповідає гелленському "метаноя". Тоді заклику "метанойте!" відповідає "просвітлюйтесь!":
"Просвітлюйтесь, бо Царство боже близько, і вірте в Добре Знання!" – як вам такий переклад на Сенсар? Що ліпше: "оновлюйтесь" чи "просвітлюйтесь"?
Все, що робиться з власної волі, – добро!
Необхідно розрізняти слова "відновлення" і "оновлення". Відновлення (або поновлення) – це повернення до попереднього стану (ремонт), а оновлення – це додавання чогось нового, суттєве вдосконалення, модернізація, апгрейд.
Все, що робиться з власної волі, – добро!
Євангеліє – це високо структурований документ, в якому продумане кожне слово. Розуміння цього факту допомагає здійснити глибше його очищення від ворожих вставок та спотворень.
Все, що робиться з власної волі, – добро!
Також корисно розуміти відмінність слова "благий" від слова "добрий". Перше робить наголос на щасті, друге – на користі. Точний переклад слова "Євангеліє" – благе знання. Проблема в тому, що в сучасній українській мові слово "благий" отримало ще одне значення – слабий, кволий. Тому замість "Благе Знання" доводиться говорити "Добре Знання, що приносить щастя".
Все, що робиться з власної волі, – добро!
Задля однозначності, щоб відділити "пшеницю" від "куколю", очищене Євангеліє можемо називати "Добре Знання Ісуса Хреста, сина божого", натомість назву "Добра Новина" залишити для канонічного тексту.
Все, що робиться з власної волі, – добро!
Ігор Каганець wrote: Задля однозначності, щоб відділити "пшеницю" від "куколю", очищене Євангеліє можемо називати "Добре Знання Ісуса Хреста, сина божого"...
***
На мій погляд, все-таки краще буде: "Добре Знання Ісуса Хреста, сина Божого"...
Ієрархічно: а) Бог набагато старший за Ісуса Хреста; б) Ісус - син Бога-отця.
Воїн Світла ніколи не грає за правилами, написаними для нього іншими!
Як на мене, "Просвітлення" - це більше підходить до ельфів, воно ніби наводить на думку про світло, що просвічує людину.
Це якраз в тематику ельфів!
У нас є вічність!
Радіймо життю граючи!
Хоча для мене Просвітлення - це більше для розуму та свідомості.
А оновлення зачіпає різні аспекти життя.
У нас є вічність!
Радіймо життю граючи!
Так, оновлення – це комплексний процес. Тож краще хай буде оновлення. Та й заклик "Оновлюйтесь!" звучить переконливіше, ніж "Просвітлюйтесь!".
Все, що робиться з власної волі, – добро!
Але ельфи ведуть непублічний спосіб життя.
Яким чином настанова поширення світла поєднується із непублічністю способу життя?
У нас є вічність!
Радіймо життю граючи!
"Але ельфи ведуть непублічний спосіб життя".
***
Друже Андрію, Ви серйозно вірите в існування ельфів?
Воїн Світла ніколи не грає за правилами, написаними для нього іншими!
Андрій Гарас wrote: Але ельфи ведуть непублічний спосіб життя.
Яким чином настанова поширення світла поєднується із непублічністю способу життя?
***
"Але така вже перекрученість людської природи — вона віддає перевагу віддаленому і неясному близькому і певному".
ЕДГАР АЛЛАН ПО, "Без дихання".
Воїн Світла ніколи не грає за правилами, написаними для нього іншими!
Освітлювачі сцени завжди перебувають поза кадром.
Все, що робиться з власної волі, – добро!
У фрагмент 23 читаємо:
Ще одне слово для словника Сенсар. Що тут Ісус має на увазі під словом "небеса"? Духовні плани? Отже людині доступні небеса на любому рівні? Чи це актуально лише для аріїв?
У нас є вічність!
Радіймо життю граючи!
Скарби на небесах – це чесноти, так звані "нідги" ("скарби") та "сідги" (досягнення). – 28 чеснот Великого Переходу – навички, вміння, нідги та сідги – 7х4 (+аудіо)
Все, що робиться з власної волі, – добро!
А ще є музична гармонія, яка наповнює енергією людське тіло
https://www.youtube.com/watch?v=6B-RUFOYfY8
"Концентратом ельфійської інформації є Добра Новина".
"Живе слово" такий же концентрат, і до нього звернемося пізніше?
Все починається з Любові.
Добре Знання і Живе Слово – це два обов'язкові компоненти для здійснення палінгенезії. Тому припускаю, що без Живого Слова палінгенезія може не спрацювати.
Все, що робиться з власної волі, – добро!