x
User warning: log4php: Invalid class [\Drupal\fb_instant_articles\DrupalLoggerAppender] given for appender [facebook-instantarticles-transformer]. Class does not exist. Skipping appender definition. в LoggerConfiguratorDefault->warn() (рядок 475 із /var/www/vhosts/kth/observer/ar25.org/observer/www/sites/all/vendor/apache/log4php/src/main/php/configurators/LoggerConfiguratorDefault.php).
x
User warning: log4php: Invalid class [\Drupal\fb_instant_articles\DrupalLoggerAppender] given for appender [facebook-instantarticles-client]. Class does not exist. Skipping appender definition. в LoggerConfiguratorDefault->warn() (рядок 475 із /var/www/vhosts/kth/observer/ar25.org/observer/www/sites/all/vendor/apache/log4php/src/main/php/configurators/LoggerConfiguratorDefault.php).
x
User warning: log4php: Nonexistnant appender [facebook-instantarticles-transformer] linked to logger [root]. в LoggerConfiguratorDefault->warn() (рядок 475 із /var/www/vhosts/kth/observer/ar25.org/observer/www/sites/all/vendor/apache/log4php/src/main/php/configurators/LoggerConfiguratorDefault.php).
x
User warning: log4php: Nonexistnant appender [facebook-instantarticles-client] linked to logger [root]. в LoggerConfiguratorDefault->warn() (рядок 475 із /var/www/vhosts/kth/observer/ar25.org/observer/www/sites/all/vendor/apache/log4php/src/main/php/configurators/LoggerConfiguratorDefault.php).
x
Зображення користувача Олена Каганець.
Олена Каганець
  • Відвідувань: 0
  • Переглядів: 0

МЗС: бібліотека Конгресу США офіційно запровадила використання назви Kyiv

Категорія:

Спецтема:

На початку жовтня 2018 року Міністерство закордонних справ України розпочало онлайн-кампанію #CorrectUA, в рамках якої звертається до іноземних ЗМІ й іноземних аеропортів із метою коригування правопису міста Київ латинкою (#KyivNotKiev). Чимало європейських столиць і міст вже підтримали цю ініціативу.

Бібліотека Конгресу США офіційно запровадила використання назви Kyiv, повідомляє Міністерство закордонних справ України в Twitter.

«Друзі, щойно отримали неймовірні новини з Вашингтону! Бібліотека Конгресу офіційно запровадила використання назви нашої столиці як #Kyiv! Без сумніву, позитивні перетворення світового масштабу потребують часу, але крок за кроком, ми дійдемо до мети», – заявили в МЗС.

Під час перебування України в складі СРСР в англомовних засобах інформації закріпилася транслітерація назви української столиці у спосіб, який відповідав російській вимові, тобто Kiev.

Українська влада наполягає, що нині правильно передавати назву близько до вимови, властивої українській мові, тобто Kyiv.

Нагадаємо, що в червні Kiev офіційно змінено на Kyiv рішенням Ради США з географічних назв.

 

Наші інтереси: 

Процес "виправлення імен" (по Конфуцію).

Якщо ви помітили помилку, то виділіть фрагмент тексту не більше 20 символів і натисніть Ctrl+Enter
Теги: 
Київ
Підписуюсь на новини

Зверніть увагу

Срібна монета (срібленик) Володимира Великого з гербом «Лебідь» на зворотній стороні

Ельфи Ісуса Хреста та їх символіка на гербі української ультранації (аудіо)

Лебідь – це справжня назва державного герба України. Найважливіше, що це символ ельфійської трансформації. Символ-магніт. Магічний символ української ультранації!

Останні записи