Ми це зробимо, коли отримаємо більш-менш стабільний текст Доброго Знання. Поки що процес триває: ми знаходимо нові вставки, щораз краще розуміємо історичний контекст та сенс технології палінгенезії.
Сергій Ждан wrote: Поширювати Добре Знання можливо лише на НО, а до вдумливого його читання ще треба дорости. Всі друковані (навіть нами) Євангелія є "канонічними" фальшифками. То можливо потрібен масовий наклад Доброго Знання без куколю?
Світ Зелений wrote: На думку палкого прихильника України пана Любарського американці провалили перемовини.
***
Трамп занадто амбіційний та самовпевнений!
Його головна помилка - відсторонення політиків Європи, від початку перемовин, хоча Великобританія, Франція, Німеччина, Польща, країни Балтії, Італія...
На думку палкого прихильника України пана Любарського американці провалили перемовини.
https://www.ar25.org/article/poberedni-pidsumky-pershogo-raudu-peregovoriv-pro-zakinchennya-viyny.html
Наша підсвідомість орієнтується на оточення і на те, що воно вважає нормою. Якщо оточення не допускає можливості палінгенезії, то в людини нічого не вийде. Єдиний вихід – створити середовище, в якому палінгенезія вважається нормою. Тоді підсвідомість, прагнучи відповідати нормам, буде сама підштовхувати людину до трансформації.
У продовженні до свого попереднього коментаря щодо країни «Оі» та її можливих слідів у краях «оїльських мов», сьогодні, з допомогою ШІ, довідуємося про таку цікавинку:
«Термін ʼʼpays d'oïlʼʼ (ойльська країна) іноді використовується для позначення регіонів, де традиційно розмовляли оїльськими мовами, переважно на півночі Франції, а також у Бельгії (Валонія), франкомовній Швайцарії та деяких частинах Канади (зокрема, в Акадії).
Це не країна як така, а скоріше історична мовна та культурна область».
Володимир Федько написав: "Потрібно подивитися правді в очі і визнати, що Трамп зрадив Україну!"
Але ж Трамп не присягав Україні, то ж і зрадити не може.
Ми це зробимо, коли отримаємо більш-менш стабільний текст Доброго Знання. Поки що процес триває: ми знаходимо нові вставки, щораз краще розуміємо історичний контекст та сенс технології палінгенезії.
Війна мало чому навчила українців – вони далі реагують на слова, а не на дії.
Наша підсвідомість орієнтується на оточення і на те, що воно вважає нормою. Якщо оточення не допускає можливості палінгенезії, то в людини нічого не вийде. Єдиний вихід – створити середовище, в якому палінгенезія вважається нормою. Тоді підсвідомість, прагнучи відповідати нормам, буде сама підштовхувати людину до трансформації.
У продовженні до свого попереднього коментаря щодо країни «Оі» та її можливих слідів у краях «оїльських мов», сьогодні, з допомогою ШІ, довідуємося про таку цікавинку:
«Термін ʼʼpays d'oïlʼʼ (ойльська країна) іноді використовується для позначення регіонів, де традиційно розмовляли оїльськими мовами, переважно на півночі Франції, а також у Бельгії (Валонія), франкомовній Швайцарії та деяких частинах Канади (зокрема, в Акадії).
Це не країна як така, а скоріше історична мовна та культурна область».