Багато імен українців запозичили поляки, словаки і чехи. А в самих українців давніх українських імен залишилося дуже мало. Всього 35% від всіх імен.
Павло Чучка переконаний, що його словник імен підніме національну свідомість українців і допоможе вибирти гарне та оригінальне ім'я для дитини,
У мене та у моїх нащадків - саме такі імена. Володимир, Любава, Ярослава. Знаю ще кілька родин у Києві, у Львові та ще інших містах, де всі діти мають саме такі імена.
У телесюжеті сказано, що герої телесюжету Яромир та Дзвінка є єдиними у своєму роді. Ну не знаю... Я особисто знаю двох Дзвінок. Хоча думаю, що їх насправді набагато більше.
До речі, років 10 тому Галина Лозко видала "Іменослов", де зібрано близько 4 тисяч слов’янських імен.
Творю, отже існую.
Коментарі
У мене та у моїх нащадків - саме такі імена. Володимир, Любава, Ярослава. Знаю ще кілька родин у Києві, у Львові та ще інших містах, де всі діти мають саме такі імена.
У телесюжеті сказано, що герої телесюжету Яромир та Дзвінка є єдиними у своєму роді. Ну не знаю... Я особисто знаю двох Дзвінок. Хоча думаю, що їх насправді набагато більше.
До речі, років 10 тому Галина Лозко видала "Іменослов", де зібрано близько 4 тисяч слов’янських імен.
Творю, отже існую.
Дякую, що підмітив!
А тепер ще й я додам своїх 5 копійок, наприкінці відеоролика промайнули такі слова, у поляків, там чехів, словаків і увага ужгородців..
Чи тільки мені це видалося дивним що саме ужгордців, тобто те що їх прирівняли до національностей?
Тобто я вважаю, що відеосюжет або є безграмонтим, позаяк логічно що у світі встановлено що одиночностей у випадках практично не існує, а тому грамотний ну той хто там відповідає за випуск новин обов"язково мав би хоча б заглянути в інетернет і спробувати з кимось познайомитися на таке ім"я. або ж сюжет був похабно змонтованим для водички, чи знову ж таки був змонтованим із певним підвохом... Ну чи або то я вже став аж занадто придирливим до усього. Адже відеосюжет просто міг мати бажання відобразити саме переживання отих новинних героїв які себе вважають рідкісними по іменам. + заодно ужгордців могли назвати не як прирівнянні до національностей як до звичайних мешканців які і підпали під той % збережених слов"янських імен=)))
Напевне журналістка мала на увазі угорців. Хоча справді з її сторони це безграмотно.
P.S. Напевне диплом журналіста купила у підземному переході в Києві. ;)
<b>За добро заплатимо добром,</b>
<b>а за зло — по-справедливості.</b>
гарна робота, чужого научаймось та свого не цураймось! а про Ужгород дійсно дивно, вони вже не українці? колись вважали себе русинами, тепер понавиробляли собі паспорти румунські…спекулянти