Українці перейшли на вітчизняну книгу: російських мало і дорогі
2009-04-17 11:05
Українці перейшли на вітчизняну книгу: російських мало і дорогі
Світ
бізнесhttps://ar25.org/node/16512
Image
Так, за словами директора дистриб’юторської компанії "Саміт-книга" Ігора Степуріна, структура продажів компанії свідчить, що споживач зорієнтувався на українську книгу. Це, на його думку, пов’язано з тим, що російські видавці стали випускати менше книжок і підняли ціни на них до захмарних висот.
За його словами, такі великі видавництва як "Эксмо", АСТ переносять книгу в сегмент елітарного продукту. А магазини почали замовляти більше літератури, яка продається. Тому в рейтингах продажів книготорговельних мереж ("Емпік", "Книжковий супермаркет") російська література практично відсутня.
Деякі українські видавці також підтвердили, що за останні три місяці надходження грошей від підприємств книжкової торгівлі зросли.
Але таку позитивну динаміку відчули не всі видавництва й дистриб’ютори, а тільки ті з них, хто розширив асортимент книжкової продукції, зауважує видання. Таких видавництв, за даними Української асоціації видавців і книгорозповсюджувачів, близько 15%. Ще 25% українських видавництв принаймні змогли зберегти наклади й асортимент на докризовому рівні.
За словами Костянтина Клімашенка, власника мережі "Книжковий супермаркет", із жовтня 2008 року кількість найменувань у магазинах мережі збільшилась на 25%. На його думку, це дозволило утримати падіння обороту на рівні 15%. Без розширення асортименту оборот упав би на 40–45%.
Однак, щоб скористатися з такої загалом сприятливої ситуації на ринку, українським видавцям потрібні обігові кошти, за рахунок яких можна і далі розширювати асортимент.
Адже видавець, зазначає видання, за нинішніх умов виявився найбільш уразливим. Він, по суті, виступає універсальним кредитором, роблячи передоплату за послуги друку й віддаючи продукцію на реалізацію в магазини. Водночас недорозрахунки дистриб’юторів з видавцями, за даними УАВК, досягли 40%.
За словами президента УАВК Олександра Афоніна, окремі банки вже готові кредитувати комерційні видавничі проекти, але вимагають, щоб видавець і поліграфіст обслуговувалися в їхньому ж банку.
До речі згідно з результатами четвертого конкурсу "Книга року Бі-Бі-Сі-2008" кращою українською книгою став роман "Молоко з кров’ю" української журналістки Ірини Чорнової, такою, що пише під псевдонімом Люко Дашвар.
За його словами, такі великі видавництва як "Эксмо", АСТ переносять книгу в сегмент елітарного продукту. А магазини почали замовляти більше літератури, яка продається. Тому в рейтингах продажів книготорговельних мереж ("Емпік", "Книжковий супермаркет") російська література практично відсутня.
Деякі українські видавці також підтвердили, що за останні три місяці надходження грошей від підприємств книжкової торгівлі зросли.
Але таку позитивну динаміку відчули не всі видавництва й дистриб’ютори, а тільки ті з них, хто розширив асортимент книжкової продукції, зауважує видання. Таких видавництв, за даними Української асоціації видавців і книгорозповсюджувачів, близько 15%. Ще 25% українських видавництв принаймні змогли зберегти наклади й асортимент на докризовому рівні.
За словами Костянтина Клімашенка, власника мережі "Книжковий супермаркет", із жовтня 2008 року кількість найменувань у магазинах мережі збільшилась на 25%. На його думку, це дозволило утримати падіння обороту на рівні 15%. Без розширення асортименту оборот упав би на 40–45%.
Однак, щоб скористатися з такої загалом сприятливої ситуації на ринку, українським видавцям потрібні обігові кошти, за рахунок яких можна і далі розширювати асортимент.
Адже видавець, зазначає видання, за нинішніх умов виявився найбільш уразливим. Він, по суті, виступає універсальним кредитором, роблячи передоплату за послуги друку й віддаючи продукцію на реалізацію в магазини. Водночас недорозрахунки дистриб’юторів з видавцями, за даними УАВК, досягли 40%.
За словами президента УАВК Олександра Афоніна, окремі банки вже готові кредитувати комерційні видавничі проекти, але вимагають, щоб видавець і поліграфіст обслуговувалися в їхньому ж банку.
До речі згідно з результатами четвертого конкурсу "Книга року Бі-Бі-Сі-2008" кращою українською книгою став роман "Молоко з кров’ю" української журналістки Ірини Чорнової, такою, що пише під псевдонімом Люко Дашвар.
Останні записи