Зображення користувача Андрій Гарас.
Андрій Гарас
  • Відвідувань: 2
  • Переглядів: 2

Єремії приписали слова Захарії: дослідження вставки в Євангеліє від Матвія 27.9-10

Євангеліє або Добра Новина Ісуса Хреста, Сина Божого, навіть у 21 столітті продовжує бути наповненою юдохрістиянськими вставками. І це незважаючи на еволюційні досягнення в галузі дослідження євангельських текстів. Є вставки, які визнають навіть авторитетні джерела, але попри це, тексти Доброї Новини залишаються без змін.

22zhnyva.jpg

Жнива

Ми усвідомлюємо: оскільки Євангеліє є натхненним Святим Духом твором, в ньому не можу бути суперечностей. Однак це стосується оригінального тексту. Інша справа, якщо в нього вносилися пізніші свідомі фальсифікації. Одним із прикладів цього є фрагмент із вставки в Матвія 27.9-10.

Знайомство із фрагментом

Мова йде ось про який фрагмент: «Тоді здійснилося слово пророка Єремії, що каже: І взяли вони тридцять срібняків, ціну того, що був оцінений синами Ізраїлю, і дали їх за гончарське поле, як Господь мені велів був» (Мт 27.9-10).

Що тут не так? Звернемо увагу на фразу: «Тоді здійснилося слово пророка Єремії...»

Читаючи книгу пророка Єремії

Отже в текстах книги пророка Єремії повинна бути фраза: «І взяли вони тридцять срібняків, ціну того, що був оцінений синами Ізраїлю, і дали їх за гончарське поле, як Господь мені велів був».

Що в цьому складного, запитаєте ви? Якщо в Євангелії все логічно і гармонійно, цю фразу в Єремії ми знайдемо без проблем. Отже взявши повний текст книги Єремії - усі 52 розділи, автором було скопійовано їх у редактор "Word" і здійснено пошук за означеним реченням. Але виявилося, що збігів не знайдено. Далі фраза була скорочена до словосполучення «тридцять срібняків». Але і в цьому випадку не вдалося нічого знайти. Також були спроби здійснити пошук окремо за кожним із слів, результат аналогічний. Ви можете самі провести подібне дослідження і переконатися в правдивості слів автора.

Виходить, у Єремії немає фрази, що вказана в Євангелії від Матвія 27.9-10. В чому справа?

«Тридцять срібняків» і «гончаря» знаходимо в книзі Захарії

Виявляється подібну інформацію ми знаходимо не в книзі Єремії, а в книзі...Захарії (автор дізнався про це із книги Ігора Каганця "Пшениця без куколю"). Ми можемо припустити, що переписувачами колись була допущена помилка. Однак погодьтеся, щоб помилитися і написати замість Єремії ім’я Захарії, потрібно дуже постаратися.

Отже давайте порівняємо два фрагменти:

«Тоді здійснилося слово пророка Єремії, що каже: І взяли вони тридцять срібняків, ціну того, що був оцінений синами Ізраїлю, і дали їх за гончарське поле, як Господь мені велів був» (Мт 27.9-10).

1 Ліване, відкрий свої двері, і огонь пожере з твоїх кедрів!
2 Голоси, кипарисе, бо кедр он упав, пограбовані пишні! Голосіте, башанські дуби, бо ліс неприступний звалився!
3 Чути голос виття пастухів, бо гордощі їхні пограбовані! Чути рик левчуків, бо йорданська краса попустошена...
4 Так говорить Господь, мій Бог: Паси ти отару, яка на заріз,
5 що ріжуть їх їхні купці і не винні, а їхні продавці промовляють: Благословенний Господь, що я збагатів! А їхні пастухи не помилують їх!...
6 Бо Я не помилую більше вже мешканців цеї землі, промовляє Господь. І ось передам Я людину, одного одному до рук, та до рук царя їхнього, і землю вони потовчуть, і Я з їхніх рук не врятую нікого!
7 І пас Я отару, яка на заріз тим, хто торгує отарою. І взяв Я Собі два киї, і одного назвав: Милість, а одного назвав: Згода, і пас Я отару.
8 І знищив Я трьох пастухів за один місяць. І Я втратив терпіння до них, бо душа їхня обридила Мене.
9 Тому Я сказав: Не пастиму вас! Та вівця, що має померти, нехай умре, а що має погублена бути хай буде погублена, а позосталі хай тіло одна однієї з'їдять!
10 І Я взяв Свого кия Милість, і його поламав, щоб зламати Свого заповіта, якого Я склав був зо всіма народами.
11 І він зламаний був того дня, і пізнали покупці отари, які на Мене вважають, що це слово Господнє.
12 І сказав Я до них: Якщо добре це в ваших очах, дайте платню Мою, а як ні, перестаньте! І вони Мою платню відважили тридцять срібняків.
13 І промовив до мене Господь: Кинь її ганчареві, ту славну ціну, що вони оцінили Мене! І Я взяв оті тридцять срібняків, і те кинув до дому Господнього, до ганчаря.

Порівняємо ключові епізоди двох фрагментів

Слова, які повинен був би казати Єремія: «І взяли вони тридцять срібняків, ціну того, що був оцінений синами Ізраїлю...» (Мт 27.9).

Захарія: «І сказав Я до них: Якщо добре це в ваших очах, дайте платню Мою, а як ні, перестаньте! І вони Мою платню відважили тридцять срібняків» (Захарії 11.12).

В контексті євангельських подій простежуємо, що фальсифікатор намагається прив’язати їх до старозавітніх юдейських писань. Тому у Матвія ми бачимо, що тридцять срібняків «вони» взяли. Тут маються на увазі первосвященики і старші. У Захарії, звідки, як ми дослідили, фальсифікатор взяв цитату, мова йде про те, що «вони» відважили тридцять срібняків. І що важливо, тут маються на увазі «покупці отари». Бачимо яскравий приклад фальсифікації Євангелія. І нашим завданням є поширення правди для повного вилучення зловорожого куколю із пшениці Божого слова.

Висновки:

1. Цитата у вставці в Матвія 27.9-10, що припусується Єремії, насправді взята із Захарії 11.12.

2. Якщо порівняти вставку в Євангеліє і оригінальний текст із книги Захарії, виявляється, що в першому випадку, "вони" взяли тридцять срібняків, у другому - "вони" відважили тридцять срібняків.

3. В першому випадку маються на увазі первосвященики і старші, у другому - старозавітні покупці отари.

Наші інтереси: 

Пізнавати правду!

Якщо ви помітили помилку, то виділіть фрагмент тексту не більше 20 символів і натисніть Ctrl+Enter
Підписуюсь на новини

Зверніть увагу

Трипільська сварга – символ Гіперборійського Сенсара

Євангельський Сенсар, ельфійська мова і як нам її опанувати за один рік

У тексті Доброї Новини виявлена прихована «Мова Сонця» – на це вказують 10 індикаторів. Читання Євангелія на Сенсарі – найпотужніша практика формування ельфійської свідомості.

Останні записи